手机浏览器扫描二维码访问
吾国文人著作之富,未有过于此时者也。
)以今世眼光观之,则中国文学当以元代为最盛;可传世不朽之作,当以元代为最多。
此可无疑也。
当是时,中国之文学最近言交合一,白话几成文学的语言矣。
使此趋势不受阻遏,则中国几有一“活文学”
出现,而但丁、路得之伟业,(欧洲中古时,各国皆有俚语,而以拉丁文为文言,凡著作书籍皆用之,如吾国之以文言著书也。
其后意大利有但丁〔dante〕诸文豪,始以其国俚语著作,诸国踵兴,国语亦代起。
路得〔luther〕创新教,始以德文译“旧约”
、“新约”
,遂开德文学之先。
英、法诸国亦复如是。
今世通用之英文“新旧约”
乃一六一一年译本,距今才三百年耳。
故今日欧洲诸国之文学,在当日皆为俚语。
迨诸文豪兴,始以“活文学”
代拉丁之死文学;有活文学而后有言文合一之国语也。
)几发生于神州。
不意此趋势骤为明代所阻,政府既以八股取士,而当时文人如何、李七子之徒,又争以复古为高,于是此千年难遇言文合一之机会,遂中道夭折矣。
然以今世历史进化的眼光观之,则白话文学之为中国文学之正宗,又为将来文学必用之利器,可断言也。
(此“断言”
乃自作者言之,赞成此说者今日未必甚多也。
)以此之故,吾主张今日作文作诗,宜采用俗语俗字。
与其用三千年前之死字(如“于铄国会,遵晦时休”
之类),不如用二十世纪之活字;与其作不能行远、不能普及之秦、汉、六朝文字,不如作家喻户晓之“水浒”
、“西游”
文字也。
结论:
上述八事,乃吾年来研思此一大问题之结果。
远在异国,既无读书之暇晷,又不得就国中先生长者质疑问难,其所主张容有矫枉过正之处。
然此八事皆文学上根本问题,一一有研究之价值。
故草成此论,以为海内外留心此问题者作一草案。
谓之刍议,犹云未定草也,伏惟国人同志有以匡纠是正??。
...
...
彼岸繁华小说的又名是与你共赏落日余晖我的神秘老公,这是由网络作者秦汤汤创作的一本热门现代总裁文,彼岸繁华顾凌擎白雅是小说的主人公。全文主要讲述的是三年前白雅被苏桀然的前女友害的丢了贞洁,三年的无爱婚姻她已经受够了,不想当初那个陌生的男人竟然上门来要求她负责白雅和顾凌擎大结局是什么...
一个伟大的帝国刚刚诞生,新的时代即将到来。刘长也曾想过要不要争一争那大位,由自己来率领这个崭新的帝国,可是他看了看自己的周围,刘邦,吕后,刘盈,刘恒嗯,活着不好吗?于是乎,刘长戴上了穿越者之耻的帽子,开始了混吃等死的咸鱼生活。又名我愚蠢的欧豆豆,这娃其实是项羽的吧?,跟你这样的虫豸怎么能治好大汉等等。...
神仙偷偷造娃一群仙二代偷着爹妈宝贝,在群里发红包装逼在我面前装逼?谁装逼我就抢谁红包!秦天哈哈大笑,俯瞰一众小弟,受天界指派我管你爹妈是谁,在这仙二代红包群,我的地盘我做主敢问红包群谁是大佬唯有我秦天只手遮天...
...