手机浏览器扫描二维码访问
事实上,有同样震撼和感慨的不只是许芬妮,还有巴尔巴卡出版社的编辑。
他们比许芬妮更震惊于英文翻译版的质量。
要知道,之前他们得知是但如意这边自己翻译的时候,还有点犹豫。
只是看到开头不错便抱着试一试的态度,想着哪怕之后他们修改也可以。
却没想到,他们这么快就收到了一版精彩而出色的英文版作品。
审稿编辑在内部邮件中写道:“最轻松的一次审稿,除了偶尔出现的可能因为打字造成的错误,我觉得没什么可改动的。”
而其他阅读了第一本的编辑不仅仅对英文版的英文水准印象深刻,更是被写作水平、文笔和故事情节所吸引:“非常棒的故事!
什么时候有第二本?我等不及了!”
“真希望明天就能看到第二本啊!”
很快,巴尔巴卡这个小出版社的内部邮件群,成为了几个编辑聊天讨论这本小说的地方。
当天晚上,卢卡回到住所的时候,助理已经将打印装订好的《疯子迪亚洛》第一册英文版放在他的住处。
用过晚餐,卢卡坐在客厅的沙发上,开始阅读这本书……
----
周五上午,但如玉如约接受了许芬妮安排的《闲暇》杂志的专栏作者采访。
这名专栏作家是一个中英混血女士,辛蒂,年近四十,和许芬妮一样有着职业女性的干练,但又多了几分艺术气息。
她会一点点中文,但是对中国国内的流行文化并不算了解。
不过看得出来,在采访之前她做了功课,所以一上来就称呼但如玉为中国的新锐流行作家。
采访的过程极为顺利。
主要围绕着绘画和写作本身。
辛蒂有一定经验,懂得利用自己的问题引导被采访对象表达,并最终将采访变作了一场互相的交流,气氛融洽,却同时让她得到了不少素材。
“你的英文非常棒!”
接近采访末尾,辛蒂忍不住赞叹,“而且对油画艺术的简介十分独到。”
但如玉笑了笑。
其实她只是将自己曾经接触过的那些画家所说的话,转述了一遍罢了。
不过至少,这一次访谈结束,通过辛蒂的专栏表达自己的目的已经完成,说不定还能起到一些宣传作用。
临分别,但如玉又将一副自己画的比较简单的画作,和一本巴尔巴卡出版社刚刚送来的试印版本的《疯子迪亚洛》送给了辛蒂。
---
周日早上,白欣雨起床之后习惯性地跑到客厅里倒了杯橙汁。
之后她刚想返回卧室上网,忽然扫到室友放在桌子上的最新出版的《闲暇》杂志。
“咦?”
她忽然觉得封面上的一幅画十分眼熟,“这不是如玉大大的画吗?!”
☆、61|第61章
ako:如玉大大快出来!
快出来!
道长先生古穿今简介emspemsp文案emspemsp青峰观的观主半夜飞升了,这事儿一出,青峰观顿时香客如云,观内众人生活水平直接提升了几个档次。emspemsp我就说了嘛这样做肯定行。嘚瑟啃鸡emspemsp可观主明明是被雷劈没了呀。小声哔哔emspemsp玄一...
...
来历神秘的周臣逸,带着一只很强大又很让他头疼的手镯,来到了繁华都市,成为了一名花都大学的新生。倒霉的是,报名的第一天,宿管灭绝师太居然罚他去女生宿舍扫地,不料扫着扫着,他竟被一位校花掳去当了仆人!...
...
第一次进入神经病医院,第一次接触精神病患者。深入了解,每个人心中都有可怕的噩梦!我步步窒息,却步步为营。...
据说害得厉家家破人亡,被驱逐出国多年的小狐狸精回来了。是夜,厉夜廷掐着她的腰,眼神阴鸷我何时准许的?乔唯一笑得凉薄厉先生,人言可畏,我们早已两清,请自重。隔日,京中各路权贵立即收到厉家来的红牌警告我们少夫人脾气不怎么好,听不得闲言碎语。坐等乔唯一潦倒跑路的众人???你们什么时候领的证?...